Эмиграция и иммиграция — в чем разница?

0
52
Эмиграция и иммиграция — в чем разница?

Как правильно – иммиграция или эмиграция?

Иммиграция – это въезд в страну, происходит от латинского слова immigro, которое обозначает вселяюсь.

Эмиграция – это выезд со страны, происходит от латинского слова emigro, которое обозначает выселяюсь.

Подробнее о иммиграции и эмиграции

Два очень похожих слова — «иммиграция» и «эмиграция» — используются для близких по значению понятий, которые в каком-то смысле и противоположны друг другу. Оба слова происходят от одного латинского корня migro, о чём нетрудно догадаться. От этого их схожесть. Многие их даже путают, а кто-то считает, что один из двух вариантов является ошибочным написанием другого.

Понятно что оба слова имеют отношение к переезду. Но они отличаются приставками, одна из которых означает «из» (от лат. «e»), а другая — «в» (от лат. im). Эмиграция — это всё, что имеет отношение к выселению и выезду из страны, а иммиграция — к вселению и въезду в страну.

Получается, что один и тот же человек является одновременно иммигрантом и эмигрантом, ведь невозможно выехать из какой-либо страны и при этом ни в какую страну так и не въехать. В той стране, из которой он уезжает, он — иммигрант, а в той стране, в которую въезжает — эмигрант.

Правильно говорить, например, «иммиграция в Канаду» и «эмиграция в Канаду». Но для российского агентства, которое предлагает услуги по выезду на постоянное место жительства в Канаду, ближе будет, скорее, понятие иммиграция, ведь подчёркивается тут больше то, что люди уезжают в конкретную страну. Хотя субъективно для кого-то из уезжающих важнее может быть именно то, что он уезжает именно из России, а уж куда — это как получилось. Поэтому организации, оказывающие подобные услуги, называют их и эмиграцией тоже.

Кстати, и въезд в страну и выезд из неё, если нужно эти понятия объединить, можно назвать одним словом — «миграция». А людей, переезжающих из одной страны в другую, можно назвать одним словом — «мигранты». И если в конкретном контексте явление рассматривается всесторонне, то термином «миграция» будет пользоваться проще и правильнее.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here